21 février 2026

Dico du genre (A1) : de FENÊTRE à FESTIVAL


 Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.

Le GENRE est indiqué aux locuteurs par des indices (pas toujours présents) :

1- internes : la terminaison
        Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
            -finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
            -finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit

2- externes / contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords. 

➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰

De FENÊTRE à FESTIVAL 🅴🅽 🅱🆁🅴🅵


FENÊTRE f.  (finale marquée typique du féminin)
👉Genre du latin fenestra f. (ouverture)  (genre étymologique)

FER m. (finale démarquée typique du masculin)
👉Genre du latin ferrum nt. (fer, objet en fer) (genre étymologique
👉Genre masculin du générique des [métaux]m. (genre sémantique) 

FERME f.  (finale marquée typique du féminin)
👉Genre du suffixe -e m. sur radical du verbe ferm-er  (genre morphologique)

FERMETURE f.  (finale marquée typique du féminin)
👉Genre du suffixe -ure f. sur radical du verbe ferm-er  (genre morphologique)

FESTIVAL m.  (finale démarquée typique du masculin)
👉Genre masculin par défaut de genre : emprunt à l'anglais (genre neutralisé)
👉Genre masculin par défaut de genre : adjectif substantivé  (genre neutralisé)


➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰

De FENÊTRE à FESTIVAL  🅴🅽  🅳🅴🆃🅰🅸🅻 


FENÊTRE f. /fə-nɛtʀ/   window  (12e siècle)

👉Genre emprunté au latin fenestra f. (ouverture) (genre étymologique)

Finale : fermée /-tʀ/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin 

Déterminants : une, de, lacettema/ta/sa 

Cognats romans : italien finestra f. 

_____________________________

FER m.  /fɛʀ/   iron   (10e siècle

👉Genre issu du latin ferrum nt. (fer, objet en fer) (genre étymologique : les neutres latins sont devenus masculins en français)
👉Genre masculin du générique des [métaux]m. (genre sémantique)     

Finale : démarqué à l'écrit, typique du masculin

Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au 

Cognats romans : italien ferro m., espagnol hierro m., portugais ferro m. 

_____________________________

FERME f.   /fɛʀm/   farm  (12e siècle

Glose : action de fermer, bail à ferme, fermage   

👉Genre du suffixe -e f. sur radical du verbe 'ferm-er' (établir fermement, fixer), (genre morphologique)

Finale : marquée (-e)  à l'écrit, typique du féminin 

Déterminants : une, de, lacettema/ta/sa

_____________________________

FERMETURE f.   /fɛʀ-mə-tyʀ closure, zipper  (11e siècle)

Glose : action de fermer ou son résultat

👉Genre du suffixe -ure f. sur radical du verbe ferm-er, avec augment -t- (genre morphologique)
    
Finale marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin 
 
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa

_____________________________

 
FESTIVAL m.  /fɛs-ti-val/  festival  (19e siècle

Glose : ce qui est festif  
   
👉Genre masculin par défaut de genre : emprunt à l'anglais festival (genre neutralisé), lui même emprunt à l'ancien français festival (relatif à la fête)
👉Genre masculin par défaut de genre : adjectif substantivé  (genre neutralisé)

Finale : démarquée à l'écrit, typique du masculin 

Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au

Cognats romans : italien festival m., espagnol festival m., portugais festival m.


➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰➰

Sources : 
Dictionnaire historique de la langue française (A. Rey, Le Robert)
Portail lexical du CNRTL
ChatGPT (illustration)

Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)

 © Blog Généroscope 2016-2026 Ginette Chamart (Droits réservés)    

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire