Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.
Le GENRE est souvent indiqué aux locuteurs par des indices :
1- internes : la terminaison
Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
-finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
-finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit
2- externes / contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords.
_____________________________
_____________________________
_____________________________
De BOÎTE à BONHEUR : genres en bref
BOÎTE f. (finale typique du féminin)
👉Genre étymologique : du latin buxita f. (petite boîte en buis)
BOL m. (finale typique du masculin)
👉Genre neutralisé (par défaut de genre) : de l'anglais bowl (sans genre) BOMBE f. (finale typique du féminin)
👉Genre étymologique : de l'italien bomba f. (engin explosif)
👉Genre étymologique : de l'italien bomba f. (engin explosif)
👉Genre neutralisé (par défaut de genre) : redoublement nominalisé de l'adjectif bon
BONHEUR m. (finale typique du masculin)
👉Genre analogique (genre d'un autre mot) : composé de heur m. (chance) et de l'adjectif bon
👉Genre étymologique de heur : du latin populaire agurium nt. (augure)
👉Genre analogique (genre d'un autre mot) : composé de heur m. (chance) et de l'adjectif bon
👉Genre étymologique de heur : du latin populaire agurium nt. (augure)
_____________________________
_____________________________
De BOÎTE à BONHEUR en détail
BOÎTE f. /bwat/ box (12e siècle boiste)
Glose : petit coffret en buis
👉Genre étymologique : du latin populaire buxita f. (petite boîte en buis), de buxa, ae f. (boîte en buis), de buxus (buis) (genre étymologique)
Finale : fermée /-t/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
_____________________________
BOL m. /bɔl/ bowl (17e siècle)
👉Genre masculin par défaut : emprunt à l'anglais bowl (sans genre) (genre neutralisé)
Finale : démarquée à l'écrit, typique du masculin de manière fortuite
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
_____________________________
BONBON m. /bõbõ/ sweet (e siècle)
Glose : (manger) du bon bon
👉Genre masculin par défaut de genre : redoublement nominalisé de l'adjectif bon (genre neutralisé)
Finale : ouverte /-õ/ à l'oral, démarquée à l'écrit, typique du masculin de manière fortuite
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : (emprunts au français) italien bonbon m., espagnol bombón m., portugais bombom m.
_____________________________
BOMBE f. /bõb/ bomb (16e siècle)
👉Genre emprunté à l'italien bomba f. (engin explosif), du latin bombus m. (bruit sourd) (genre étymologique)
Finale : fermée /-b/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : italien bomba f., espagnol bomba f., portugais bomba f.
_____________________________
BONHEUR m. /bɔ-nœʀ/ happiness (e siècle)
Glose : bon augure
👉Genre du mot heur m. en composition avec l'adjectif bon (genre analogique, genre d'un autre nom) ; Contraire : malheur
👉Genre de heur : hérité du latin populaire agurium nt. (augure), du latin classique augurium nt. (présage)
Finale de heur : démarquée à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : le, ce, mon/ton/son, du, au
_____________________________
_____________________________
_____________________________
Sources :
Dictionnaire historique de la langue française (A. Rey, Le Robert)
Portail lexical du CNRTL
Portail lexical du CNRTL
Portail ATLIF : TLFI (Le Trésor de la Langue Française Informatisé)
Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Dictionnaire de l'Académie française
Etymon on line
Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Dictionnaire de l'Académie française
Etymon on line
Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)
© Blog Généroscope 2025 Ginette Chamart (Droits réservés)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire