17 février 2026

Dico du genre : de BOÎTE à BONHEUR


    Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.

    Le GENRE est souvent indiqué aux locuteurs par des indices :

1- internes : la terminaison
        Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
            -finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
            -finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit

2- externes / contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords.  

_____________________________
_____________________________
 

De BOÎTE à BONHEUR : genres en bref

BOÎTE f.  (finale typique du féminin)
👉Genre étymologique : du latin buxita f. (petite boîte en buis) 

BOL m.  (finale typique du masculin)
👉Genre neutralisé (par défaut de genre) : de l'anglais bowl  (sans genre)    

BOMBE f.  (finale typique du féminin)
👉Genre étymologique : de l'italien bomba f. (engin explosif)  

BONBON m.  (finale typique du masculin)
👉Genre neutralisé (par défaut de genre) : redoublement nominalisé de l'adjectif bon   

BONHEUR m.  (finale typique du masculin)
👉Genre analogique (genre d'un autre mot) : composé de heur m. (chance) et de l'adjectif bon
👉Genre étymologique de heur : du latin populaire agurium nt. (augure)

_____________________________
_____________________________

De BOÎTE à BONHEUR en détail 

BOÎTE f.  /bwat/   box  (12e siècle boiste

Glose : petit coffret en buis  

👉Genre étymologique : du latin populaire buxita f. (petite boîte en buis), de buxa, ae f. (boîte en buis), de buxus (buis) (genre étymologique)

Finale : fermée /-t/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin 

Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa 

_____________________________

BOL m. /bɔl/  bowl   (17e siècle)   

👉Genre masculin par défaut : emprunt à l'anglais bowl (sans genre) (genre neutralisé)

Finale : démarquée à l'écrit, typique du masculin de manière fortuite 

Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au

_____________________________

BONBON m. /bõbõ/  sweet  (e siècle)  

Glose :  (manger) du bon bon

👉Genre masculin par défaut de genre : redoublement nominalisé de l'adjectif bon  (genre neutralisé)
    
Finale :  ouverte /-õ/ à l'oral, démarquée à l'écrit, typique du masculin de manière fortuite 
 
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au

Cognats romans : (emprunts au français) italien bonbon m., espagnol bombón m., portugais bombom m.

_____________________________

BOMBE f.   /bõb/  bomb (16e siècle)   

👉Genre emprunté à l'italien bomba f. (engin explosif), du latin bombus m. (bruit sourd)  (genre étymologique)

Finale : fermée /-b/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin

Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa 

Cognats romans : italien bomba  f., espagnol  bomba  f., portugais  bomba  f. 

_____________________________

BONHEUR m. /bɔ-nœʀhappiness (e siècle)  

Glose : bon augure

👉Genre du mot heur m. en composition avec l'adjectif bon  (genre analogique, genre d'un autre nom) ; Contraire : malheur
👉Genre de heur : hérité du latin populaire agurium nt. (augure), du latin classique augurium nt. (présage)
    
Finale de heur démarquée à l'écrit, typique du masculin

Déterminants : le, ce, mon/ton/son, du, au

_____________________________
_____________________________

Sources : 

Dictionnaire historique de la langue française (A. Rey, Le Robert)
Portail lexical du CNRTL
Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)
ChatGPT (illustration)

 © Blog Généroscope 2025 Ginette Chamart (Droits réservés)    

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire