Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.
Le GENRE est indiqué aux locuteurs par des indices (pas toujours présents) :
1- internes : la terminaison
Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
-finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
-finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit
2- externes / contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords.
_____________________________
_____________________________
De DEVOIR à DIFFICULTÉ en BREF
DEVOIR m. (finale démarquée typique du masculin de manière fortuite)
👉Genre masculin par défaut de genre : infinitif nominalisé (genre neutralisé)
DIALOGUE m. (finale marquée a-typique du masculin)
👉Genre emprunté au latin dialogus m. (entretien philosophique) - (genre étymologique)
👉Genre de l'élément savant -logue m. (discours) (genre par composition)
DICTÉE f. (finale marquée typique du féminin)
👉Genre de la flexion -e f. sur participe passé de dicter (genre morphologique)
DICTIONNAIRE m. (finale marquée a-typique du masculin)
👉Genre emprunté au latin dictionarium nt. (volume dictionnaire) - (genre étymologique)
👉Genre du suffixe -aire m. sur radical de diction (mot) - (genre morphologique)
👉Genre du générique des [recueils, livres]m. - (genre sémantique)
DIFFICULTÉ f. (finale démarquée a-typique du féminin)
👉Genre emprunté au latin difficultas, ‑atis f. (obstacle, embarras) (genre étymologique)
👉Genre du suffixe -(i)té f. sur radical de l'adjectif difficile (genre morphologique)
👉Genre du générique [qualités, propriété]f. (genre sémantique)
_____________________________
_____________________________
De DEVOIR à DIFFICULTÉ en détail
DEVOIR m. /də-vwaʀ/ duty, homework (13e siècle)
Glose : ce qui se doit
👉Genre masculin par défaut de genre : infinitif nominalisé (genre neutralisé)
Finale : démarquée à l'écrit, typique du masculin de manière fortuite
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : italien debere m., espagnol deber m., portugais dever m.
_____________________________
DIALOGUE m. /dja-lɔg/ dialog (13e siècle dialoge)
Glose : discours entre (interlocuteurs)
👉Genre emprunté au latin dialogus m. (entretien philosophique), du grec dialogos m.(entretien), de dia- (à travers) et logos m. (parole, discours) - (genre étymologique)
👉Genre de l'élément savant -logue m. (discours) (genre analogique, genre par composition)
Finale : marquée à l'écrit, a-typique du masculin (-e orthographique)
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : italien dialogo m., espagnol diálogo m., portugais diálogo m.
_____________________________
DICTÉE f. /dik-te/ dictation (17e siècle)
Glose : action de dicter, ou son résultat
👉Genre de la flexion -e m. sur le participe passé de dicter (genre morphologique)
Finale : marquée à l'écrit, typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : italien dettato m., espagnol dictado m., portugais ditado m.
_____________________________
DICTIONNAIRE m. /dik-sjɔ-nɛʀ/ dictionary (16e siècle)
Glose : recueil de dictons
👉Genre emprunté au latin dictionarium nt., de dictio, onis (mot) avec suffixe adjectival -arius, sous-entendu : dictionarium volumen nt. (volume dictionnaire) - (genre étymologique)
👉Genre du suffixe -aire m. sur radical de diction (genre morphologique)
👉Genre du générique des [recueils, livres]m. (genre sémantique)
Finale : marquée à l'écrit, a-typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : italien dizionario m., espagnol diccionario m., portugais dicionário m.
_____________________________
DIFFICULTÉ f. /di-fi-kyl-te/ difficulty (13e siècle)
Glose : propriété de ce qui est difficile
👉Genre emprunté au latin difficultas, ‑atis f. (obstacle, embarras) (genre étymologique)
👉Genre du suffixe -(i)té f. sur radical de l'adjectif difficile (genre morphologique)
👉Genre du générique [qualités, propriété]f. (genre sémantique)
Finale : démarquée à l'écrit, a-typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : italien difficoltà f., espagnol dificultad f., portugais dificuldade f.
_____________________________
_____________________________
Sources :
Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)
ChatGPT (illustration)
© Blog Généroscope 2016-2026 Ginette Chamart (Droits réservés)