
Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.
Le GENRE est indiqué aux locuteurs par des indices :
1- internes : la terminaison
Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
-finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
-finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit
2- externes ou contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords.
En BREF ...........................
CAMPING m. (finale typique du masculin de manière fortuite)
- Genre neutralisé (masculin par défaut) : de l'anglais camping (sans genre)
CANAPÉ m. (finale typique du masculin)
- Genre étymologique : du latin conopeum nt. (lit avec moustiquaire)
CANARD m. (finale typique du masculin)
- Genre morphologique : suffixe -ard m. sur base de l'ancien verbe can-er (caqueter)
- Genre sémantique : générique de l'espèce (mâles et femelles)
- Genre biologique : le canard mâle (la femelle s'appelle la cane)
CANICHE m. (finale atypique du masculin)
- Genre associé : du mot [chien m.] sous-entendu dans "chien caniche"
CANTINE m. (finale typique du féminin)
- Genre étymologique : de l'italien cantina f. (cave, cellier), de canto coin
- Genre morphologique : suffixe diminutif -ine f. sur nom italien cant- (coin)
En DETAIL ...........................
CAMPING m. /kɑ̃-piŋ/ camp site/camping (19e siècle)
Glose : action de camper
👉Genre masculin par défaut de l'emprunt à l'anglais camping (genre neutralisé)
👉Genre du suffixe -ing masculin en français sur la base du verbe camp-er (genre morphologique)
Finale : écrite typique du masculin (marque zéro -ø) de manière fortuite
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : italien campeggio m., espagnol/portugais camping m.
CANAPÉ m. /ka-na-pe/ sofa (17e siècle)
Glose : lit avec moustiquaire
👉Genre hérité du latin conopeum nt. (lit avec moustiquaire), du grec kônôpeîon nt.(moustiquaire), de kốnôps (moustique) - (genre étymologique)
Finale : ouverte /-e/ à l'oral, avec marque zéro (-ø) à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : -
CANARD m. /ka-naʀ/ duck (12e siècle)
Glose : un "coin-coin"👉Genre du suffixe -ard m. sur base de l'ancien verbe can-er (caqueter) onomatopéique - (genre morphologique)
👉Genre sémantique : générique de l'espèce (mâles et femelles)
👉Genre biologique : le canard mâle (la femelle s'appelle la cane)
Finale : avec marque zéro (-ø) à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : -
CANICHE m. /ka-niʃ/ poodle (18e siècle)
Glose : chien caniche
👉Genre du nom [chien m.] sous-entendu dans "chien caniche" - (genre générique)
Finale : fermée /-ʃ/ à l'oral et marquée (-e) à l'écrit, atypique du masculin (ancien nom féminin devenu générique)
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Remarque : caniche, féminin quand il désignait la femelle du barbet (genre biologique), dérive du mot cane avec le suffixe -iche f., ce chien aimant barboter comme les canards.
Cognats romans : espagnol/portugais caniche m.
CANTINE m. /kã-tin/ canteen/cafeteria (17e siècle)
Glose : petit coin à l'écart
👉Genre emprunté à l'italien cantina f. (cave, cellier), de canto coin (latin cuneus) - (genre étymologique)
👉Genre du suffixe diminutif -ine f. sur nom italien cant- (coin) - (genre morphologique)
Finale : fermée /-n/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : italien / espagnol / portugais cantina f.
---------------------------------------------------------------------------------
Sources :
Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)
AI : ChatGPT (illustration) et Gemini
© Généroscope 2026 Ginette Chamart (Droits réservés)