Généroscope, le Dico du genre (A1) :
le genre de POMME, POMMIER, PONCTUATION, PONT, POPULARITÉ
Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.
Le GENRE est indiqué aux locuteurs par des indices (pas toujours présents) :
1- internes : la terminaison
Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
-finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
-finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit
2- externes / contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords.
.....................................................................
En BREF ...........................
POMME f. (finale typique du féminin)
- Genre étymologique : du latin populaire poma f., du latin classique poma neutre pluriel pris pour un féminin
POMMIER m. (finale typique du masculin)
- Genre morphologique : suffixe masculin -ier
- Genre sémantique : famille générique des [arbres]m.
PONCTUATION f. (finale atypique du féminin)
- Genre morphologique : suffixe actionnel -ion f.
PONT m. (finale typique du masculin)
- Genre étymologique : du latin pons, pontis m. (pont)
POPULARITÉ f. (finale atypique du féminin)
- Genre étymologique : du latin popularitas, -atis f. (populisme)
- Genre morphologique : suffixe -ité f. sur base de l'adjectif populaire
- Genre sémantique : famille générique des [qualités, propriétés]f.
....................................................................
En DETAIL ...........................
POMME f. /pɔm/ apple (12e siècle)
Glose : fruit
Genre hérité du latin populaire poma f., du latin classique poma neutre pluriel de pomum fruit (finale -a prise pour un féminin singulier) (genre étymologique : féminin en latin populaire ; nombreux neutres pluriels latins on été pris pour des féminins singuliers)
Finale fermée /-m/ à l'oral, marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : - espagnol/italien poma f. (vieilli), catalan poma f. (pomme), roumain poamă f. (fruit)
POMMIER m. /p mje/ apple tree (18e siècle)
Glose : arbre à pommesGenre du suffixe concret -ier m. sur base du nom pomm-e f. (genre morphologique)
Genre masculin de la famille générique des [arbres]m. - (genre générique)
Finale ouverte /-e/ à l'oral, démarquée (marque zéro) à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : -
PONCTUATION f. /põk-tɥa-sjõ/ punctuation (16e siècle)
Glose : Action / résultat de ponctuerGenre du suffixe actionnel -ion f. sur base du verbe ponctu-er (ponctu-at-) - (genre morphologique)
Finale ouverte /-õ/ à l'oral, démarquée (zéro marque) à l'écrit, atypique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : espagnol puntuación f., portugais pontuação f. // italien punteggiatura f.
PONT m. /põ/ bridge (12e siècle)
Glose : pont
Genre hérité du latin pons, pontis m. (pont) - (genre étymologique)
Finale ouverte /-õ/ à l'oral, démarquée (zéro marque) à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : ITA ponte m., ESP puente m., POR ponte f.
POPULARITÉ m. /livʀ/ book (16e siècle)
Glose : Résultat, qualité d'être populaire
Genre hérité du latin popularitas, -atis f. (populisme), de popularis adj. (populaire) avec suffixe -itas f. - (genre étymologique)
Genre du suffixe -ité f. sur base de l'adjectif populaire (popular-) - (genre morphologique)
Genre féminin du générique [qualités, propriétés]f. (genre générique)
Finale ouverte /-e/ à l'oral, démarquée (zéro marque) à l'écrit, atypique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : italien popolarità f./ espagnol popularidad f., portugais popularidade f.
-----------------------------------------------------------------
Sources :
Dictionnaire historique de la langue française (A. Rey, Le Robert)
Portail lexical du CNRTL
Portail lexical du CNRTL
Portail ATLIF : TLFI (Le Trésor de la Langue Française Informatisé)
Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Dictionnaire de l'Académie française
Etymon on line
Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Dictionnaire de l'Académie française
Etymon on line
Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)
© Blog Généroscope 2025 Ginette Chamart (Droits réservés)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire