Le GENRE d'un nom peut venir de son origine (l'étymologie), de son suffixe (la morphologie), de sa signification (la sémantique) et/ou d'une association/analogie.
Le GENRE est indiqué aux locuteurs par des indices (pas toujours présents) :
1- internes : la terminaison
Elle sert de stimuli déclencheur du réflexe de genre
-finale ouverte (vocalique) ou fermée (consonantique) à l'oral
-finale marquée (marque -e) ou démarquée (marque zéro -ø) à l'écrit
2- externes / contextuels : les articles, les pronoms, les marques d'accords.
.....................................................................
En BREF ...........................
RAIL m. (finale typique du masculin de manière fortuite)
- Genre neutralisé (masculin par défaut de genre) : de l'anglais rail
RAISIN m. (finale typique du masculin)
- Genre étymologique : du latin racemus m. (grappe de raisin)
RAISON f. (finale a-typique du féminin)
- Genre étymologique : du latin ratio, ōnis f. (calcul, compte), de reor compter, estimer
- Genre morphologique : suffixe actionnel -aison f., forme ancienne de -ion f. sur radical verbal latin
RANDONNÉE f. (finale typique du féminin)
- Genre morphologique : flexion -e f. sur participe passé substantivé du verbe "randonner"
RANGEMENT m. (finale typique du masculin)
- Genre morphologique : suffixe -ement m. sur radical du verbe ranger
....................................................................
En DETAIL ...........................
RAIL m. /ʀaj/ rail (19e siècle)
Glose : barre
Genre masculin par défaut de genre : de l'anglais rail, lui même de l’ancien français reille, raille f. (barre), lui même du latin regula f. (règle) (neutralisation du genre)
Genre masculin par défaut de genre : de l'anglais rail, lui même de l’ancien français reille, raille f. (barre), lui même du latin regula f. (règle) (neutralisation du genre)
Finale : démarquée à l'écrit, typique du masculin de manière fortuite
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : espagnol riel m.
RAISIN m. /ʀɛ-zɛ̃/ grappes (12e siècle)
Glose : grappe de raisin
Genre hérité du latin racemus m. (grappe de raisin) (genre étymologique)
Finale : ouverte /-ɛ̃/ à l'oral, démarquée à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : -
RAISON f. /ʀɛ-zõ/ reason (10e siècle)
Glose : Action / résultat de calculer, compterGenre issu du latin ratio, ōnis f. (calcul), de reor (compter) - (genre étymologique)
Genre du suffixe actionnel -aison, -ion f. sur radical d'un verbe latin (genre morphologique)
Finale : ouverte /-õ/ à l'oral, démarquée à l'écrit, a-typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : italien ragione f., espagnol razón f., portugais razão f. //
RANDONNÉE f. /ʀɑ̃-dɔ-ne/ hiking (12e siècle)
Glose : Action / résultat de randonnerGenre de la flexion -e f. sur le participe passé substantivé de randonner - (genre morphologique)
Finale : marquée (-e) à l'écrit, typique du féminin
Déterminants : une, de, la, cette, ma/ta/sa
Cognats romans : -
RANGEMENT m. /ʀɑ̃ʒ-mɑ̃/ storage, storing (17e siècle)
Glose : Action ou résultat de rangerGenre du suffixe actionnel -ement m. sur radical du verbe rang-er (genre étymologique)
Finale : ouverte /-ɑ̃/ à l'oral, démarquée (marque zéro) à l'écrit, typique du masculin
Déterminants : un, de, le, ce, mon/ton/son, du, au
Cognats romans : -
-----------------------------------------------------------------
Sources :
Dictionnaire historique de la langue française (A. Rey, Le Robert)
Portail lexical du CNRTL
Portail lexical du CNRTL
Portail ATLIF : TLFI (Le Trésor de la Langue Française Informatisé)
Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Dictionnaire de l'Académie française
Etymon on line
Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Dictionnaire de l'Académie française
Etymon on line
Généroscope : dictionnaire et application (© 2025 Ginette Chamart)
© Blog Généroscope 2025 Ginette Chamart (Droits réservés)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire