📌 Petit rappel 1 : les types de finales
On distingue généralement quatre grands types de finales :
Vø (voyelle, sans e) : (ex. un pot /po/)
Ve (voyelle + e) : (ex. une vie /vi/)
Cø (consonne, sans e) : (ex. un sac /sak/)
Ce (consonne + e) : (ex. une ville /vil/)
📌 Petit rappel 2 : la distribution du féminin
Type de finale | Proportion |
---|---|
Ce | 57 % (ex. une valise, la tendresse) |
Vø | 27 % (ex. la paix, la vertu, la révolution, la liberté) |
Ve | 13 % (ex. une idée, une librairie) |
Cø | 3 % (ex. la soif, la chaleur) |
🔍 Focus sur la finale Vø féminine
La finale Vø n'est pas prototypique du féminin, mais représente quand même, 27 % des noms féminins ; elle ne semblent pas si marginal, après tout…
En fait, 90 % de ces noms sont en réalité des dérivés construits avec les suffixes féminins très productifs -ion ou -ité. Hors dérivation, les Vø féminins deviennent très rares : une centaine tout au plus.
🧬 Quel est le profils des Vø féminins ?
1. Les dérivés suffixés représentent 90 % des items
🔸 Suffixe -ion sur base verbale (action ou résultat) :
-aison f. : terminaison, conjugaison, livraison, liaison (raison, maison, saison)
-on f. : boisson, façon, leçon, rançon, prison, toison, guérison, garnison
🔸 Suffixe -ité sur base adjectivale (qualité, caractéristique) :
-té f. : bonté, dureté, santé, fierté, faculté, beauté, naïveté, loyauté, liberté
-tié f. : amitié, pitié, moitié
2. Des noms anciens hérités du latin (11ᵉ-12ᵉ siècle)
Une trentaine de noms courts et souvent courants ont conservé le féminin de leur étymon latin :
chaux, faux, paix, croix, noix, voix, perdrix, toux - loi, foi, fois, paroi - clé, forêt - fourmi, souris, merci, nuit - glu, vertu, tribu - eau , peau - faim, main -
Cas particuliers :
- Bien que masculins en latin, les noms fin et dent sont devenus féminins en français !
- gens, issu du latin gens, gentis f., est masculin en français, mais l'adjectif qui le précède s'accorde au féminin (de vieille gens, de bonnes gens)
Grec (savant) : acné, paranoïa, diaspora
Emprunts aux autres langues romanes (avec la marque du féminin -a)
Espagnol : fiesta, armada, cafétéria, corrida, rumba, marijuana, guérilla, noria, paella, pampa, peseta, sangria, tortilla, tourista
Autres langues (avec le -a final)
4. Des emprunts non genrés (neutralisation)
Certains mots viennent de langues peu genrées comme l’anglais et sont féminisés par analogie avec un nom français :
story (histoire f.), interview (entrevue f.), parka (veste)
5. Des apocopes féminines (formes raccourcies)
Issues de mots féminins longs, ces formes tronquées gardent leur genre malgré l’abréviation. Leur finale est complètement fortuite :
⚠ Noms animés féminins à finale Vø : rares et connotés
-
bru, nana, nounou, putain, catin, souillon
-
jument, brebis, guenon
-
Mots empruntés : prima donna, diva, geisha, bimbo, vahiné
❓Pourquoi une telle rareté des Vø féminins "non dérivés" ?
Comme la finale Ve pour le masculin, la finale Vø est "contre-nature" pour le féminin, dans la norme morphophonologique du français.
✅ Quel avantage pédagogique en tirer ?
-
Les Vø féminins non dérivés sont peu nombreux, environ une centaine, et très spécifiques (emprunts anciens, latins savants, apocopes, emprunts genrés). Cela les rend faciles à mémoriser.
-
En parallèle, on peut retenir que la quasi-totalité des autres noms en Vø sont masculins.
🧠 Conclusion pédagogique :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire