Les noms en -ille /-ij/ sont féminins.
Il n'existe pas de noms masculins en -il /-ij/
12 dérivés diminutifs du latin (genre du radical féminin)
aiguille [ɛ.gɥij] (petite pointe) 12e LAT acūcula f. diminutif de acus f (aiguille) anguille [ɑ̃.gij] (petite couleuvre) 12e LAT anguilla f. diminutif de anguis f
chenille [ʃə.nij] (petite chienne) 13e LAT canicula f. diminutif de canis f
cheville [ʃə.vij] (petite clé) 12e LAT c(l)avicula f. diminutif de clavis f
faucille [fo.sij] (petite faux) 12e LAT falcicula f. diminutif de falx f
grille [grij] (petite grille) 10e LAT craticula f. diminutif de cratis f (treillis)
lentille [lɑ̃.tij] (petite lentille) 12e LAT lenticula f. diminutif de lens, lentis f.
morille [mɔ.rij] (petite maure, morelle) 16e LAT mauricula f. diminutif de maurus
(maure, brun foncé) ➤ noms de champignon souvent féminins
papille [pa.pij] (petite papule) 14e LAT papilla mamelon diminutif de papula f.
pupille [py.pij] (petite poupée) 14e LAT pupilla f. diminutif de puppa f. poupée
vrille [vrij] (petite vigne) LAT veticula f. cep de vigne diminutif de vitis f. vigne
...aurait dû être masculin :
myrtille [mir.tij] (fruit du/de la myrte) 13e LAT myrtillus m. diminutif de myrtus
m. ➤ influence du genre générique des [fruits de table]f. et du suffixe -ille f.
15 dérivés diminutifs espagnols : suffixe -illa f.
cédille [se.dij] (petite z) cedilla f. diminutif de zeda f. (lettre z)
cochenille [kɔʃ.nij] (petite coche, truie) 16e cochinilla f. diminutif de cochina f.
escadrille [ɛs.ka.dʀij] (petite escadre) ITA squadriglia f. diminutif de squadra f.
< ESP escuadrilla
flottille [flɔ.tij] (petite flotte) 17e flotilla f. diminutif de flota f. flotte
manille [ma.nij] (petite maline) 17e malilla f. diminutif de mala f. (9 de carreau)
mantille [mɑ̃.tij] (petite mante) 18e mantilla f. diminutif de manta f. manteau
pastille [pas.tij] (petite pâte) 16e pastilla f. diminutif de pasta f.
résille [ʀe.zij] (petite red) 18e redecilla f. diminutif de red f. filet (nt. en latin)
vanille [va.nij] (petite gaine) 17e vainilla f. diminutif de vaina f. (lat. vagina)
➤ influence du suffixe -ille f. et du générique des noms de [fleurs]f.
espadrille [ɛs.pa.dʀij] 18e PRO espardilha f. de espart (botanique : spart)
➤ influence du suffixe -ille f. et du genre de [chaussure f.]
quadrille [ka.dʀij] (petite troupe) 16e ESP cuadrilla f. (troupe) de cuadro m.
carré ➤ suffixe -ille f. et genre de [armée f., troupe f.]
pacotille [pa.kɔ.tij] (petit paquet) 12e ESP pacotilla f. diminutif de paca f. (du fr.
paquete f.)
..auraient dû être masculins :
jonquille [ʒõ.kij] (petit jonc) 16e junquillo m. diminutif de junco m.
peccadille [pe.ka.dij] (petit péché) 16e pecadillo m. diminutif de pecado m.
➤ influence du suffixe -ille f. et absence de -il m.
Autres dérivés :
écoutille [e.ku.tij] 16e ESP escotilla f. de escotar (vb.)
7 dérivés français suffixe -ille f. (genre du suffixe, pas de la base)
brindille [bʀɛ̃.dij] 14e (brindelle) diminutif de brin m.
charmille [ʃaʀ.mij] 17e de charme m. arbre)
ramille [ʀa.mij] 16e (ramelle) diminutif de rame f. (branche, rameau)
bastille [bas.tij] fin14e PRO bastida f. de "bâtir" (doublet de bastide,
début 14e) avec changement de suffixe
castille [kas.tij] 17e diminutif de casse f. fruit du cassier, sur le modèle
de myrtille. ➤ genre générique des [fruits de table]f.
broutille [bʀu.tij] 14e diminutif de l'a. fr. brost/brout m. jeune pousse
guenille [gə.nij] 17e de guenipe f. par substitution de suff. d'apr. broutille
9 noms simples
bille [bij] 1 (tronc d’arbre) 12e LAT bilia f. d’origine gauloise
fille [fij] 10e LAT filia f. enfant de sexe féminin ➤ genre naturel
famille [fa.mij] (gens de la maison) 13e LAT familia f. collectif
camomille [ka.mɔ.mij] LAT camomilla f. du grec khamaimêlon nt.
..auraient dû être masculins :
bille [bij] 2 (petite boule) 12e FRQ bikkil ? dé à jouer
quille [kij] 1 (piquet) 13e ALL kegel m. ➤ influence de -ille f.
quille [kij] 2 (de bateau) 14e NORD kilir ?, plur. de kjolr ➤ influence de -ille f.
bisbille [bis.bij] 13e ITA bisbiglio m déverbal ➤ influence de -ille f.
coquille [kɔ.kij] 12e LAT conchylium nt. (coquillage)
➤ influence du genre de coque f. et du suffixe -ille f.
1 déverbal (base verbale substantivée)
resquille [ʀɛs.kij] du verbe resquiller.
1 Régression
béquille [be.kij] 17e de béquillon m. avec changement de genre
➤ influence de -ille f.